- Home
-
Produkte
add remove
-
PETZL PROFESSIONAL
add remove
- Bergsteiger Schuhe
- Tirfor, Tirvit, Rane
- Anschlageinrichtungen
- Mitlaufende Auffanggeräte
- Seilklemmen
- Seilrollen
- Helme
- Seile
- Verbindungsmittel und Falldämpfer
- Abseilgeräte
- Gurte
- Verbindungselemente
- Transportsäcke und Zubehör
- KIT
- Abbigliamento
- Rettungsausrüstung
- Absturzsicherungen mit Rückholvorrichtung
- Absturzsicherungen für Stahlkabel
- Vorrichtungen für beengte Räume
- Steigschutzsysteme als Absturzsicherung
- Kleidung add remove
-
Tools
add remove
- Äxte und Sägen
- Messer und Cutters
- Scheren und Astscheren
- Messen
- Handwerkweuge - Schneiden
- Handbetätigte zieh- und hebevorrichtungen
- Edilizia
- Pinze - Tenaglie
- Saldatura - Accessori - Pistole Termiche
- Inserti - Cacciaviti
- Dischi Abrasivi - Lime - Raspe - Spazzole
- Utensili per Idraulica
- Compressori e accessori - Pompe ciclo
- Utensili Lavorazione Legno
- Punte per Trapano
- Chiavi - Chiavi per filtri
- Pale - Badili - Picconi - Manici
- Morse - Strettoi - Incudini - Fucine
- Punte - Scalpelli - Leve - Punzoni - Fustelle
- Fissatrici - Imballaggi
- Martelli e Mazze
- Cassette Portautensili - Borse
- Generatori - Caricabatterie - Sgelatubi
- Utensili per Lattonieri - Rivettatrici
- UTENSILI ELETTRICI E ACCESSORI
-
PETZL PROFESSIONAL
add remove
- Angebot
- Neuen Produkten
- Outlet
- Kontakt
close arrow_back
- Home
-
Produkte
add remove
-
PETZL PROFESSIONAL
add remove
- Bergsteiger Schuhe
- Tirfor, Tirvit, Rane
- Anschlageinrichtungen
- Mitlaufende Auffanggeräte
- Seilklemmen
- Seilrollen
- Helme
- Seile
- Verbindungsmittel und Falldämpfer
- Abseilgeräte
- Gurte
- Verbindungselemente
- Transportsäcke und Zubehör
- KIT
- Abbigliamento
- Rettungsausrüstung
- Absturzsicherungen mit Rückholvorrichtung
- Absturzsicherungen für Stahlkabel
- Vorrichtungen für beengte Räume
- Steigschutzsysteme als Absturzsicherung
- Kleidung add remove
-
Tools
add remove
- Äxte und Sägen
- Messer und Cutters
- Scheren und Astscheren
- Messen
- Handwerkweuge - Schneiden
- Handbetätigte zieh- und hebevorrichtungen
- Edilizia
- Pinze - Tenaglie
- Saldatura - Accessori - Pistole Termiche
- Inserti - Cacciaviti
- Dischi Abrasivi - Lime - Raspe - Spazzole
- Utensili per Idraulica
- Compressori e accessori - Pompe ciclo
- Utensili Lavorazione Legno
- Punte per Trapano
- Chiavi - Chiavi per filtri
- Pale - Badili - Picconi - Manici
- Morse - Strettoi - Incudini - Fucine
- Punte - Scalpelli - Leve - Punzoni - Fustelle
- Fissatrici - Imballaggi
- Martelli e Mazze
- Cassette Portautensili - Borse
- Generatori - Caricabatterie - Sgelatubi
- Utensili per Lattonieri - Rivettatrici
- UTENSILI ELETTRICI E ACCESSORI
-
PETZL PROFESSIONAL
add remove
- Angebot
- Neuen Produkten
- Outlet
- Kontakt
B 300 Martello da banco
17,50 €
No tax
Martello forgiato a mano e temperato, manico in noce americano.
Artikel-Nr.:
822051
-
Sicherheitsrichtlinie
-
Lieferbedingungen
-
Rücknahmegarantie
Guarantee safe & secure checkout
Klicken Sie hier, um eine Bewertung abzugeben
16 andere Artikel in der gleichen Kategorie:
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered striking face and extended pein. Hickory shaft.
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered and plane-ground striking face on both sides. Hickory shaft. Club Hammer MER 1200 has a steel shaft with a rubber grip.
Martello forgiato a mano e temperato, manico in noce americano.
Ergonomisch geformter Hammer, aus einem Stück geschmiedet für erhöhte Widerstandskraft, mit schwingungsdämpfendem Urethan-Einsatz. Die flache, kräftige Klaue ermöglicht eine gute Zugänglichkeit, ohne Spuren zu hinterlassen. Öffnung und Winkel der Klaue sind auf ein optimales Erfassen des Nagels ausgelegt. Der ergonomisch geformte Griff mit deutlichem Endstopp für einen sicheren Griff ist in zwei Größen erhältlich, Large und X-Large.
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered pein and striking face. Ergonomically designed and ribbed handle for optimal grip.
Martello forgiato a mano e temperato, manico in noce americano.
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered and plane-ground striking face on both sides. Hickory shaft. Club Hammer MER 1200 has a steel shaft with a rubber grip.
Ergonomisch geformter Hammer, aus einem Stück geschmiedet für erhöhte Widerstandskraft, mit schwingungsdämpfendem Urethan-Einsatz. Die flache, kräftige Klaue ermöglicht eine gute Zugänglichkeit, ohne Spuren zu hinterlassen. Öffnung und Winkel der Klaue sind auf ein optimales Erfassen des Nagels ausgelegt. Der ergonomisch geformte Griff mit deutlichem Endstopp für einen sicheren Griff ist in zwei Größen erhältlich, Large und X-Large.
Handlicher Hammer mit U-förmiger Schlagfläche. Die Form ermöglicht ein Arbeiten in der Nähe von Decken und Ecken, ohne Spuren auf den umliegenden Flächen zu hinterlassen. Gut für enge Räume geeignet.
Ergonomisch geformter Hammer, aus einem Stück geschmiedet für erhöhte Widerstandskraft, mit schwingungsdämpfendem Urethan-Einsatz. Die flache, kräftige Klaue ermöglicht eine gute Zugänglichkeit, ohne Spuren zu hinterlassen. Öffnung und Winkel der Klaue sind auf ein optimales Erfassen des Nagels ausgelegt. Der ergonomisch geformte Griff mit deutlichem Endstopp für einen sicheren Griff ist in zwei Größen erhältlich, Large und X-Large.
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered striking face and extended pein. Hickory shaft.
Ergonomisch geformter Hammer für präziseres und ermüdungsfreieres Arbeiten. Der Kopf ist mit Stahlkugeln gefüllt, die den Schlag dämpfen und den Rückprall mindern. Das Gegengewicht im Stiel bremst die Rückdrehung.
Hammer with steel striking head filled with damping steel balls. The head has replaceable nylon strikers (hardness 70 shore) that are gentle on workpieces. Steel shaft with rubber handle.
An ergonomically designed hammer, forged as one piece for increased durability with a vibration damping urethane plug. Tempered square striking face and a strong ground chisel with a notch for pulling out nails.
Der Urethan bezogene Hammerkopf und die Schlaghammerfunktion, die sich Stahlkügelchen im Kopf bedient, reduzieren den Schock und Rückschlag beim Gebrauch. Die beschichtete Oberfläche des Hammers verhindert Funkenflug und schont das Werkstück. Ergonomischer Glasfaser Stiel mit Santopren Griff.
Blasted and clear-lacquered ironwork, with tempered and plane-ground striking face on both sides. Hickory shaft. Club Hammer MER 1200 has a steel shaft with a rubber grip.